Перевод "на хрена" на английский

Русский
English
0 / 30
наinto upon for to at
хренаCrap horse-radish
Произношение на хрена

на хрена – 30 результатов перевода

Или вернее, прости, поправляюсь, У нас реально дерьмовая концовка.
может на фиг разрушить гениальный фильм, полюбившийся всем зрителям, заставить их развернуться всех на
Мы должны отснять все за три дня.
I'm sorry, let me correct that. We have a shitty ending.
An endinthat will take a genius film that people are loving, turn them on a dime against us, and have them walking out of the theater shaking their fucking heads in disgust.
We're supposed to shoot in three days.
Скопировать
Я писал всю ночь.
Он на хрен весь гребаный сценарий переписал.
- Билли, мне нравится.
I had written all night.
He rewrote the whole fucking script.
- Billy, I love it.
Скопировать
- Ок, все готовы?
Вы все на хрен готовы?
!
- Okay, are you ready for this?
Are we fucking ready?
!
Скопировать
Я вот что вам скажу:
Либо это будет гениальный шедевр либо Будет на хрен полный отстой.
Пока не увижу окончательный вариант, Я понятия не имею.
I'll tell you this:
it's either going to be genius or it's going to fucking suck.
Until I see the first cut, I have no idea.
Скопировать
- Может, травки прихватят.
- На хрен, нет.
Я не желаю одалживаться у этих задниц, и вообще одалживаться.
Maybe they can bring some pot.
Fuck that. No.
I don't wanna be either A depending on their fucking ass or B depending on their ass.
Скопировать
Это было не для меня.
Оно вообще на хрен никому не было нужно.
Ну, ты хоть попробовал.
It wasn't for me. It wasn't for anyone.
Sure as hell didn't help anyone.
Nice try.
Скопировать
Зачем нам брать такого лоха как ты? - Потому что я могу ловить поставки уже сегодня, в первый раз бесплатно.
- На хрена тебе это нужно?
Потому что мне больше нечего терять.
'Cause I already got a delivery set up for this afternoon, and this one's for free.
Why the fuck would you do that?
'Cause I got nothing left to lose.
Скопировать
...Ты для меня ты больше не существуешь...
. - На хрена тебе это нужно?
- Потому что мне больше нечего терять.
From now on, you're invisible to me...
But that was only to get Frankie's trust when he came back.
Why the fuck would you do that?
Скопировать
Всю ночь буду, если потребуется.
Если хоть шевельнётся, оторву его башку на хрен!
Да, надеюсь, тебе нравится чеснок.
All night if I have to.
If he makes a move, Will tear his fucking head off!
Yes, I hope you like garlic.
Скопировать
- Ты всегда всё теряешь.
Может, я и теряю, на хрен, вещи, но я бы не потерял прах моего друга.
Бедный Амадор.
- You always lose things.
I might fucking lose things, but I wouldn't lose a pal's ashes.
Poor Amador.
Скопировать
Мистер Кент!
-Ты ещё на хрен кто?
-Роджер Никсон, из "Инкизитора"!
Mr. Kent!
- Who the hell are you?
- Roger Nixon, Metropolis In-
Скопировать
Одни помехи.
Рации, на хрен, вышли из строя.
- Что смешного?
It's all static.
The radios are fucked.
- Something funny?
Скопировать
А потом еще детективов, для расследования.
А потом еще медэкспертов, чтобы распихать их по мешкам, на хрен!
Господи боже!
Then I gotta get detectives. See? They're detecting shit.
Then I gotta get these forensic guys to stick them back in the fucking bag!
Jesus Christ!
Скопировать
Мы оправимся.
Валим на хрен, Маркус.
Как Вы милосердны.
We'll be fine.
Let's get the hell out of here, Marcus.
You're pathetic.
Скопировать
И знаете что? Я рад.
На хрен "Тысячу звёзд"!
И потом, я всё равно женюсь на Энн.
And you know what?
I'm glad. Forget the Starlight Room!
Besides, I am gonna marry Anne.
Скопировать
В чем дело, Мизинец?
На хрен Мизинца.
Теперь мое имя Малыш Зе.
-Something wrong, Li'l Dice?
-Li'l Dice, my ass.
My name is Li'l Z' now.
Скопировать
Ради такой дерьмовой зарплаты.
Однажды я пошлю всех их на хрен.
Компанию и босса.
For those shitty wages.
One day, I'll tell them all to fuck off.
The company and the boss.
Скопировать
Вот, лови, это тебе. Это твоё навсегда.
И ты можешь делать с этим все, что на хрен захочешь.
Так что у людей там лучшее настроение.
Here, this is for you.
It's yours forever. And you can do whatever the fuck you want.
And so people are in a better mood.
Скопировать
Тебе это не нравится?
На хрен тебя, вот как будет. Нет, на хрен их.
Никто не смеет проводить мне испытания.
You don't like it?
Then you're fucked, that's how it is.
No, fuck them. Nobody puts me on trial.
Скопировать
Если она скоро не вернётся, ты уж точно себя угробишь.
Какое на хрен тебе дело?
Почему ты говоришь о моей жене?
If she doesn't come soon, you'll kill yourself.
What the hell is it to you?
Why are you talking about my wife?
Скопировать
Ты ведь готов умереть, Маркус?
- Да мне это на хрен не надо.
- Поджилки трясутся, черный?
Ready to die, right, Marcus?
- The fuck I want to do that for?
- Scared, ain't you, boy?
Скопировать
- Не надо.
Отвали от меня на хрен.
- Я хочу поговорить с тобой.
- No.
Get out of my face.
- I'm trying to talk to you.
Скопировать
- Я хочу поговорить с тобой.
- Отцепись, на хрен, Майк!
Да что с тобой вообще?
- I'm trying to talk to you.
- Get the fuck off me, Mike.
What the hell is your problem, man?
Скопировать
- Вы уверены?
Смотри в телескоп и заткнись на хрен.
Ладно.
- Are you sure?
Just keep your eye on the scope and shut the fuck up.
Okay.
Скопировать
-Что? - Я могу вас всех убить, я себя могу убить...
На хрен всё, пойду возьму поднос.
Этот мокрый и этот мокрый, и вот этот мокрый.
"What?" "l can kill you all, I can kill me, just...
"l'll get a tray, fuck it.
"This one's wet, and this one's wet, "and this one's wet.
Скопировать
В клетку их.
И валим на хрен отсюда.
То, что ты сделала...
Yeah, man.
Kick his ass, man.
Hey, man, you ok?
Скопировать
Белые простыни, лепестки роз, и мы с ней вдвоем, снял с нее платье...
Что ты на хрен делаешь?
Бензин на исходе.
I don't wanna die!
I know very few people have cars anymore, and I know we gotta keep a low profile, but you ever stop to think about how big this sucker is?
And how many branches it takes to hide it?
Скопировать
Заткнись!
Заткнись, на хрен!
Он нарушил мои права.
Shut up.
Shut up. Shut up.
This man has violated my rights!
Скопировать
Ладно, я здесь закон, так что слушайте, что я говорю, мать вашу, и когда я это говорю и все будет гладко.
А пока вы все, на хрен, будете делать то, что я скажу и когда я скажу!
Полчаса назад миссис Велман съели на дороге.
Alright, I 'm the law here, so you fuckin ' listen to what I say... when I say it and we get through this OK. We got help on the way, we got help on the way!
So you listen to what I say, when I fuckin' say it... and we'll all be eating Mrs. Welman's BBQ snags by tomorrow morning.
Mrs. Welman was eaten out on the road half an hour ago.
Скопировать
Вы плохо выглядите.
Кто здесь, на хрен, главный, констебль?
Вы, но вы не знаете что в этих облаках.
You don 't look real well.
-Who the fuck is in charge here?
-You don 't know what 's inside it.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов на хрена?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы на хрена для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение